翻译公司浅谈文学翻译需要注意事项

日期:2018-04-06 / 人气: / 来源:http://www.ldsfunny.com/ 作者:译声翻译公司

  好的译著是需求打磨的。翻译前,需求在头脑上、知识储藏上、材料搜集上停止预备,译完之后,要不时修正、美满。

  文学翻译要求中、外文程度都要十分刁悍,但这还远远不敷,知识面还要广,要有文学涵养。别的,翻译经历也相称紧张。别的,翻译态度起着相称紧张的作用。假如你掉以轻心,不担任任,哪怕你程度再高,也出不了佳构。很多原著,连外洋的编辑和校正都没发明的过失,译者发明了,由于他必需一个字一个字地过眼,过脑。这也阐明,译者需求何等仔细和仔细。

  无须置疑,随着现在期间的开展,国与国之间的对内政流也这天益亲密!固然我们国与国之间的文明我们也可以经过文学作品来理解,但是由于言语的欠亨,此时就会表现翻译的紧张性!译声翻译公司就来跟各人说说有关文学翻译需求留意的事变!

  唐能上海英语翻译以为统一部原著,由差别的译者来翻译,译文会纷歧样,偶然会很纷歧样,大概,内容并不会有太大的收支,但笔墨的质量、文学的滋味会相差很大。文学翻译跟译者的文明素养、生存阅历很有干系。文学翻译也是需求豪情、需求想象的,尤其是诗歌的翻译,糟糕的翻译会把一首诗歌译得味如嚼蜡,而好的翻译则能如虎添翼。固然,文学翻译的这种发明是有条件的,有条件的,那便是必需尊严原著,它是“戴着桎梏舞蹈”,难度可想而知。

  文学翻译的性子决议它注定是孤单的,需求临时伏案,心田宁静,阔别尘嚣,要耐得住寥寂。文学翻译就像为人作妆奁,翻得好了,读者会以为是作者写得好;原著有题目,一定是译者译错了。横竖,坏事是他人的,责任是译者的。

  三、文学翻译是特别的文学创作

  以是由此看来,一名精彩的文学翻译家,应该具有才能以及该当接受的压力是相称具大的。固然假如你有任何翻译上的题目以及需求,欢送随时来我们停止征询哦!我们会有专业的任务职员问你解惑!

  二、好译著需永劫间打磨

  一、起首是言语才能

文章来源:http://www.ldsfunny.com/8523.html
Tag推荐:文学翻译 文学翻译公司  
媒体报道相关问答
问:你们翻译公司做过电子翻译没有?
答:电子翻译是我们的主要优势翻译领域,电子行业客户是我们最大的客户群,我们精通电子行业细分的多个领域。
问:Pdf文档怎样进行字数统计?
答:对于一般的pdf文档,我们会用特殊软件进行汉字或英文识别,制成word文档进行统计。特殊pdf文档不能通过识别或转换制成有效的word文档的,将通过估算字数方式来统计。
问:如何估算翻译时间?
答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
问:目前我的文章在语法上应该问题不多,但是表达上可能有些单调,这是投稿的忌讳,你们能解决吗?
答:给出中文原稿这个问题应该可以解决
问:我的译文在语法上应该问题不多,但表达上有些单调,需润色,能解决吗?
答:我们的翻译一般都从事本行业6年以上,在给出稿件原文的情况下,这个问题不难解决。
问:中文和英文字数统计的区别?
答: 一般翻译客户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文(西文语种类似)单词数大约=2:1左右。所以,当您给出10000字的中文资料,其译文英文单词数约为5000字左右;当您给出10000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为20000字左右。
问:为什么中文和英文字数不同?
答:一般用户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文单词书=1.6:1左右。所以,当您给出5000字的中文资料,其译文英文单词数约为3000字左右;当您给出5000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为8000字左右。
问:是否需要告知译文的具体用途?
答:非常有必要。演讲稿不同于网站文章,销售手册不同于产品目录,图表标题不同于道路指示牌,小报文章也不同于企业首次公开募股时用的招股说明书。文章出现的场合和目的不同,则其文体风格、韵律格调、遣词造句和句子长短等等都会不同。经验丰富的译者很可能会问到这些信息,您自己务必要清楚这些内容。与翻译公司建立起长期稳定的合作关系可获得最佳的翻译效果。与他们合作的时间越长,他们就越能理解您的经营理念、战略和产品,译文的质量也就越好。请务必将译文的用途告知客户经理,这样译文才能在最大程度上适应特定的受众和媒介。
问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服经理,一对一沟通具体项目的翻译需求,实时响应与沟通,节假日不休。
问:贵司的付款方式?
答:我们支持对公帐户、对私帐户、邮局汇款、在线网银、支付宝等各种方式,您可以选择自己方便的付款方式进行支付。