展会翻译如何寻找合格的口译人员

日期:2018-07-17 / 人气: / 来源:http://www.ldsfunny.com/ 作者:译声翻译公司

随着国际经济来往日益亲密,国际展会吸引境外推销商,国际厂家不时也走出国门推行本人的产物。如许的国际交换促进资源设置装备摆设的优化和技能交换,但每每遭到言语妨碍的限定,展会笔译员的职责,不只包罗引见产物,报价,解答客商疑问;还需求交流无效联络方法,帮忙洽商,乃至开单;这时就需求用到展会翻译。

2、参展商间接与翻译联络,大多是一次性协作,碰上不担任任的译员是有苦说不出,有翻译公司从中和谐,羁系,制约,能更好地包管翻译效劳质量。

假如参展商有临时协作的良好翻译那固然是最好的,假如参展商是初次到场国际展会,对延聘翻译的事变束手无策,发起照旧征询专业的翻译公司。缘由如下:

译声翻译公司专注展会翻译,在天下各省市拥有巨大的翻译团队,我们对译员的翻译程度,行业经历,职业品德,都颠末严厉的考核和考评。假如您有这方面的需求,请与我们联络,我们将以最短的工夫,最有吸引力的报价,最契合项目要求译员为您效劳。

1、翻译公司有巨大的笔译人才储藏库,能在最短工夫内,找出在财产偏向,天文地位上最符合项目要求的译员;

  企业操持展会实在是一种综合运用种种前言、手腕,推行产物、宣传企业抽象和树立精良大众干系的大型运动。要求译员有杰出的言语才能,对所属行业的理解,还要有精良的商务人际相同本领。关于展会翻译的需求越来越大,但是许多参展企业关于翻译市场知之甚少,那么企业怎样寻觅及格的笔译职员,译声翻译公司复杂引见:

文章来源:http://www.ldsfunny.com/9266.html
Tag推荐:展会翻译  
行业新闻相关问答
问:请问贵司怎么安排译员测试及是否随便换译员?
答:译声翻译公司服务全部透明化,报价和测试稿的时候就是译员实名制,之后的项目还是实名制,不打闷包,如果译员发生了变动也必须告知客户,提醒客户注意审阅和反馈,旨在固定一个为每个长期客户服务的最佳翻译团队,实现完全放心的外包。
问:稿件的安全性、保密性能保证吗?
答:确保翻译稿件的安全性、和保密性是我们翻译行业对每一位翻译的最起码的要求。如果需要,客户可与我们签订额外的保密协议,保密合同请在此处下载。
问:如何对待在翻译过程中的原稿修改?
答:为减少双方的工作量,客户应尽可能提交完整、通顺、清晰的原文,避免在翻译过程中对原稿提出修改给双方带来的麻烦和损失。如果在翻译过程中,您要求对原文进行修改、删减或增加,请书面通知我们,对已译部分谢绝删减,修改或增加部分要另行计费,且交稿时间相应顺延。
问:理性看待翻译公司的网站和测试稿?
答:百看不如一试,不管网站吹的多大,只要你接触一下他们的客服人员,看看他们怎么报价,看一下他们的测试稿,你就能对他们有一个相对正确的认识。当然很多翻译公司的销售为了业绩会在做测试稿的时候起用最好的译者,拿下项目后真正用的译者根本不是一回事,挂羊头卖狗肉。注意甄别!
问:成为你们公司的长期客户有什么好处?
答:我们可以和您签订长期的框架协议,您可以得到VIP优惠价格、指定译员、免收订金、月结费用、精美赠品等优惠服务。
问:请问贵司部门设置有哪些
答:译声翻译公司的分类是市场部、项目部、翻译组、人事部、财务部、翻译组就最大的部门,有的技术文档类和商务类、另外有的是按照职能分类,如翻译组和审校组,还有排版组;有的按照稿件类型,如专利翻译、技术翻译、商务翻译,还有口译和笔译。
问:请问贵司翻译国外驾照不?车管所认可吗?
答:你好!我们公司翻译国外驾照也翻译国内驾照,翻译+盖章是全国各地车管所认可的,除非部分车管所指定翻译公司,其他我们的资质都是国家教育部、公安部、大使馆认可的!
问:我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?
答:译员因为文化底蕴、工作经历等各方面的差异,基本上都有自己独特的翻译风格和用词习惯。若客户对译文有风格要求(如:直译或意译,美式表达或英式表达),请事先告知并尽量提供您认可的翻译参考资料,我们会尽可能按照您的要求来翻译。若您对已提交的译稿质量有任何疑问,我们都提供无限期质保,修改到让您满意为止。
问:有没有办法省钱?答案是:有!
答:翻译公司应该根据客户的需求和文件和用途提供最合适的解决方案,绝不是越贵越好。有些稿件只是为了理解的目的,那就不需要用TEPQ的全流程来服务, 甚至可以在跟客户沟通之后采用机器翻译+人工译后编辑的方式来合理地降低成本。 其次,翻译公司在项目过程中使用CAT翻译记忆工具和语料库都可以帮助客户极大地降低成本。通过待译文件和语料库的对比,重复的部分就不用再译。.当然为了让客户获取这部分红利,对翻译公司的要求还是很高的,文件导入翻译记忆工具时需要的工程解析、对CAT工具的熟练度、导出后文件的排版等。
问:翻译加急如何收费?
答:通常情况下,由于加急翻译需要翻译员和项目经理进行加班或熬夜,因此加急订单我们通常收取30-50%的加急费。如果我们不能在最后期限完成您所委托的文件,我们会尽快与您取得联系并告知预计交货时间。如需帮助请致电:4006116016。

上一篇:丹麦语翻译公司 ← 下一篇:没有了 →