中山翻译公司哪家好

日期:2018-09-21 / 人气: / 来源:http://www.ldsfunny.com/ 作者:译声翻译公司

翻译公司提供专业的翻译效劳的同时售后效劳精良,关于结束后的稿件,若客户有不称心,收费停止修正及润饰,翻译的稿件涵盖公司通用文件、种种证件、执法文件、文献文件、文学文件、技能文件、产业工程文件等,选择

  正轨翻译公司一切译员均需求颠末严厉的外部稽核与试译稽核,译员资质过硬,均经过天下言语认证测验,取得英语二级笔译以上证书,而且译员有着多年的翻译经历以及海内留学阅历,校正考核译员由国度211、985高校博士生、硕士生导师担当,保证翻译的片面性及专业性。

  

翻译公司为纯人工翻译,不接纳任何翻译类呆板,包管翻译质量,在翻译后要颠末2到3次校正与润饰,尚好佳译翻译公司有实体办公地点,综合气力强、保证性强,可翻译语种包罗:英语、日语、韩语、俄语、德语、法语、西班牙语等多种巨细语种的翻译,翻译内容涵盖金融、游戏、机器、医学、文学等种别。

译声中山

翻译公司译员资质高

译声中山

  正轨翻译公司有着严厉的失密机制,对客户的材料停止全程失密,交稿后两周内删除稿件,也可依据客户要求在交稿后将文件立刻删除,绝不会以贸易方式出售给第三方,可以与客户签署信息失密协议。

译声中山

 

翻译公司包管翻译服从

译声中山

  

  2、

译声中山

译声中山

  1、

翻译公司对稿件相对性失密

  

翻译公司纯人工翻译,质量保证

  4、

  正轨翻译公司的稿件翻译工夫取决于稿件的字数、稿件的难度,一些范畴的稿件术语较多,需求重复推敲,所需求的翻译工夫也绝对较长,但是在翻译之前,翻译公司会给出客户大抵的翻译工夫,如许全体的翻译服从较高,并且通常不会呈现逾期交稿的景象。

译声中山

  3、

翻译公司,让翻译更有保证。

  据译声中山翻译公司引见,翻译任务无论是笔译和笔译都是一项高难度智力膂力休息,其翻译质量与翻译工夫可谓成反比干系,关于难度较高的稿件来说,任务量大是一方面,质量控制又是一方面,以是应赐与富足的工夫。为了稿件的质量,要选择群众信托的译声翻译公司。那么选择中山翻译公司缘由有哪些呢,复杂引见:

文章来源:http://www.ldsfunny.com/10179.html
Tag推荐:中山翻译公司  
公司新闻相关问答
问:请问亚盛彩票是否先给你文件初稿?你们先翻译着,后期再改动。
答:有时您别无选择,例如交稿期限非常紧,不得不在原文未定稿前就开始翻译。在这种情况下,请务必标出每个版本的日期和时间,并标注版本之间所做的修订,以方便译者工作。
问:如何保证翻译质量?
答:译声翻译公司的创始人来自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有丰富翻译经验的资深科技翻译,深谙翻译质量管理之道。10年来,我们始终将翻译品质放在首要位置。我们以严苛的标准选拔优质译员,译员定期考核,优胜劣汰;每个译员一般只专注于一个自己最擅长专业领域的翻译;采取客户经理、译员、项目经理、审校、质控责任制;我们承诺无限期免费修改,只要是我们的质量问题,我们会负责到底,直至您满意为止。
问:怎么理性看待翻译公司给出的报价?
答:我们可以用笔译项目为例分析一下成本,生产直接成本:优秀的译员难得,现在满世界都是自称英语很好的人,包括很多专业八级,但翻译能做得好的人寥寥。物以稀为贵!项目管理和运营成本:好的项目管理和客服人员也是好的服务所必不可少的,他们能准确把握客户的需求,实施规范的项目流程,因此对他们的语言、沟通以及项目驾驭和软件使用能力都有较高的要求。 生产流程的每个环节要不折不扣地执行都会发生相应的成本,比如TEPQ(翻译+校对+编辑+质保),如果是通过翻译公司偷工减料缩减流程而换来的低价,最终损害的还是客户自己的利益。
问:请问怎样才能收到准确的翻译报价?
答:当我们看到您的全部文件时,我们会及时给您提供正式的报价单。我公司承诺我们的价格是行业内最具性价比的。
问:翻译交稿时间周期为多长?
答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
问:为什么同传译员不能一人独自承担口译任务?(为什么就一个小时的会议,不能只请一名翻译)?
答:同声翻译是一个高强度的工作。一般情况下,同声翻译员每次连续翻译不得超过20-30分钟,所以需要2-3 名译员交替进行工作以保证会议的正常进行。 这也就解释了为什么1个小时的会,同样是需要请两名翻译,除非在极其特殊的情况下,我们一般不建议只用一名翻译。
问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。 提供一个网站的网址,能够给出报价吗? 对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
问:翻译要花多少钱?
答:翻译的价格高低差别很大。虽然高价格不一定意味着高质量,我们的忠告是:如果价格低于一定标准,您得到的译文将很难提升贵公司或产品的形象。如果译者的报酬比钟点工高不了多少,他们怎么会关注贵公司的市场并与您休戚与共呢?要实事求是。
问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。

上一篇:英语翻译的复习要点 ← 下一篇:没有了 →

相关阅读 Related