广告英语翻译的一些技巧

日期:2018-08-19 / 人气: / 来源:http://www.ldsfunny.com/ 作者:译声翻译公司

  四、意译

  一、告白英语翻译是一种再发明的进程,翻译者应只管即便发掘产物在译语文明上的配合特性,使译文更契合译入语习气,易于读者承受。翻译时要在掌握功用对等的准绳下,留意一些根本的本领和办法。

  当中英文的词序、语法构造和修辞手腕存在很大差别时,应接纳意译。译者必需解脱原文方式,充沛发扬想象力,使告白更契合译入语文明。

  译文在契合译入语言语标准,又不会惹起错误遐想的条件下,既保存了原文的内容,又保存原文的方式。

  所谓套译是指套用文明颜色浓重的名言佳句,以便营建一种密切的气氛,使译语读者有一种素昧平生的觉得,从而惹起共鸣。

还记得“biggerthanbigger”那句雷人的翻译吗?“比大更大”!最初照旧来自宝岛台湾的“岂止于大”救了场。

  告白中的5个w(Y应作why)本来是指一篇报道性的旧事应具有的要点,这里指“包罗统统要素”的意思。意译比直译更明白。

  日本三菱汽车公司向我国市场贩卖产物时运用上面告白:“古有千里马,今有三菱车”。该告白词奇妙天时用了中国谚语,使中国消耗者读来有密切感,进而惹起了购置欲。

  综上所述,翻译告白时起首要理解告白本身的特点。以译文能否到达与原文相反的宣传结果为规范,而且留意文明配景的差别,选择适当的翻译本领,做到言语天然、精确、简便、易懂,以投合差别受众的心思,进而完成告白的目标。以是,告白翻译是一项深邃的技能活,想要进步告白翻译的本领必需具有以上几点的要求。

  这则速效救心丸告白用了中国人脍炙人口的四字格,并运用重复和排比,突出了药品的长处。其英语告白套用英语谚语,使用重复和拟人伎俩,将救心丸比较成冤家,在磨难中随时对你施以援手。这种译法比直译更能惹起共鸣。

  本文转自:翻译技能与研讨

  若直译为Openingandeatingimmediately,会让本国人误以为该品不易寄存,以是接纳意译法以便使外洋消耗者发生相反的遐想。

  二、直译

  这则扮装品告白使我们想起中国有句关于美容香皂的告白词:“往年二十,来岁十八”。两者可谓异曲同工。它运用夸大伎俩,使告白发生了极大的艺术熏染力。

  三、套译

  例1:Lookyounginonlytwoweeks.(两周之内变年老)

  告白翻译看似复杂,实践许多人都不晓得告白英语翻译是什么工具,实在告白英语翻译是一种大众性的信息交换运动,它以付费的方法经过报刊、电视、播送等向大众引见产物、效劳或看法,对一项产物的推行起着极端紧张的作用。告白英语翻译不只是一种经济运动,并且是传达文明的次要前言。那么怎样才干做到完满的告白翻译呢?上面向各人引见一下。

  例2:本品可即开即食。(Readytoserve)

  例1:随身携带,防患未然;随身携带,有惊无险。(Afriendinneedisafriendindeed)

  例1:Thewho,what,when,where,andYofBasketballShoes.(涵盖统统的篮球鞋)

文章来源:http://www.ldsfunny.com/9510.html
Tag推荐:广告翻译  
行业新闻相关问答
问:翻译也有售后服务吗?
答:公司郑重承诺无限期质保,为客户提供贴心的售后服务,免费为该次稿件提供修正、勘误服务,让客户委托更无后顾之忧。我们有专属的客户经理为您提供一对一服务。
问:翻译合同如何签订?
答:我们会提供合同模板,客户可以就相关条款进行合理的修改和增减,经双方协商后,采用快递、传真、扫描、上门签订等形式签订。
问:理性看待翻译公司的网站和测试稿?
答:百看不如一试,不管网站吹的多大,只要你接触一下他们的客服人员,看看他们怎么报价,看一下他们的测试稿,你就能对他们有一个相对正确的认识。当然很多翻译公司的销售为了业绩会在做测试稿的时候起用最好的译者,拿下项目后真正用的译者根本不是一回事,挂羊头卖狗肉。注意甄别!
问:贵司翻译服务流程是什么样的?
答:您的稿件定稿 → 在线提交文档或将文稿发送到指定邮箱:[email protected] → 系统为您发送报价邮件 → 付款 → 启动翻译/项目 → 译文/修订稿返回 → 反馈
问:我可以代办亲属的翻译件吗? 可以
答:您只需要提供需要翻译文件的清楚的扫描件、或者照片,我们就可以帮您处理文件。
问:翻译资料是纸质的,如何提供?
答:可以采用快递、传真、拍照或扫描后通过邮件发送、上门送件等形式。如果文件数量较大,我们可以上门取件。
问: 如对贵司的译稿不理想?贵司是否负责修改呢?
答:如果译稿不理想,请提供质量报告并协商解决,不做“霸王”,共同成长,有些客户在发现稿件不理想的时候会单方面给出一个折扣甚至是拒付方案,这是不负责任的短期行为。这种霸王做法只会让你永远奔波于一个和另一个供应商中间,永远无法找到可以长期合作的翻译供应商伙伴。如果有质量争议可以商讨补救措施包括折扣方案,但需要有一个具体的质量问题说明。
问:你们可以为其他城市提供翻译服务吗?
答:可以的。我公司拥有一大批经验丰富的项目管理人员,通过成熟的网络平台以及项目经理的专业素养,我们可以承接全球的翻译业务。目前,我们在上海和南京设有办事机构。
问:翻译公司资质怎么查?
答:译声翻译公司根据多年的翻译经验,我们给你的建议是: 1、了解翻译公司的资质是否齐全; 2、可以去公司实地考察,看看全职译员的数量有多少; 3、了解给你翻译的译员的翻译经验以及年限。
问:成为你们公司的长期客户有什么好处?
答:我们可以和您签订长期的框架协议,您可以得到VIP优惠价格、指定译员、免收订金、月结费用、精美赠品等优惠服务。

上一篇:区块链翻译的发展脉络 ← 下一篇:没有了 →