证券翻译_专业证券翻译服务_证券翻译报价

日期:2018-02-28 / 人气: / 来源:http://www.ldsfunny.com/ 作者:译声翻译公司

金融便是资金的融通。金融是钱币流畅和信誉运动以及与之相联络的经济运动的总称,狭义的金融泛指统统与信誉钱币的刊行、保管、兑换、结算,融通有关的经济运动,乃至包罗金银的交易,广义的金融专指信誉钱币的融通。

经济学是一个一级学科,金融学是一个二级学科,在经济学之下,经济学研讨的是一个国度地域的经济开展情况、方法、路途等。是比拟微观的了,它对经济的各个方面包罗产业、农业等。金融只是对一个国度经济范畴中的金融方面停止研讨,比方钱币、证券、金融市场等。

金融是经济的一小个分支,只是有本人的偏重点  

证券翻译报价:

证券翻译观点:

  译声翻译公司刚强维护行业良性开展,支持低价低质的恶性竞争;本公司答应经过高水准的翻译质量向客户提供优质、疾速的证券翻译效劳。(证券翻译细致报价请征询在线客服或致电:400-600-6870)

证券翻译范畴:

  证券翻译,金融翻译,银行翻译,保险翻译,财经翻译,招股阐明书翻译,经济文件翻译,管帐报表翻译,上市公司年报翻译,资产评价翻译,IPO陈诉翻译。

 金融界网站,是环球最大的中文财经网站之一。2004年10月15日,金融界在美国NASDAQ挂牌上市,股票代码(NASDAQ:JRJC),是现在中国独一一家在美国上市的中国财经类互联网公司。上市后,金融界相继当选威望第三方评比的“2004中国贸易网站100强”、“中国主流媒体市场经济位置及贸易代价2004年度排序--资讯类10强网站”、以及“德勤2004年度亚太区高科技高生长500强企业”。

(1)金融不包罗实物假贷而专指钱币资金的融通(广义金融),人们除了经过假贷钱币融通资金之外,还以刊行股票的方法来融通资金。

金融与经济

金融学发轫于经济学,但现在曾经从中独立出来,有了本人的研讨办法,成为独立的学科.古代金融学也象经济学一样,从微观主体的感性举动动手(举动金融学思索了非感性举动),构建思索工夫和不确定要素的市场平衡体系,调查金融零碎在资源跨期设置装备摆设中的机制和作用.但是金融学有区别于经济学的研讨办法,比方说金融资产订价中常用的无套利剖析,实践上比经济学中的供求订价剖析更具有普通性,在市场中更容易完成.金融学区别与经济学的另一个的特点是前者思索了市场中的随机要素,因而市场主体的预期在此中起了紧张作用.经济观点比金融广得多  

金融的内容可归纳综合为钱币的刊行与回笼,存款的吸取与支付,存款的发放与接纳,金银、外汇的交易,有价证券的刊行与转让,保险、信托、国际、国际的钱币结算等。从事金融运动的机构次要有银行、信托投资公司、保险公司、证券公司、投资基金,另有信誉协作社、财政公司、金融资产办理公司、邮政储备机构、金融租赁公司以及证券、金银、外汇买卖所等。金融金融是信誉钱币呈现当前构成的一个经济范围,它和信誉是两个差别的观点:

(2)信誉指统统钱币的假贷,金融(广义)专指信誉钱币的融通。人们之以是要在“信誉”之外发明一个新的观点来专指信誉钱币的融通,是为了归纳综合一种新的经济景象;信誉与钱币流畅这两个经济进程已严密地联合在一同。最能标明金融特性的是可以发明和消减钱币的银行信誉,银行信誉被以为是金融的中心。

    证券是多种经济权柄凭据的统称,也指专门的品种产物,是用来证明券票持有人享有的某种特定权柄的执法凭据。 它次要包罗资源证券、钱币证券和商品证券等。证券翻译比年来的翻译效劳需求增长分明。

文章来源:http://www.ldsfunny.com/221/
Tag推荐:证券翻译 证券翻译服务 证券翻译报价  
翻译类型相关问答
问:你们翻译公司以前做过生物翻译没有?
答:我们的生物翻译人员全都是有这行背景出身的,一是跟生物医药研发生产企业以及机构的翻译合作,主要是生物研究、相关产品的高标准翻译,二是之前在相关研究机构工作多年的。 另外我们还为生物方面的科研人士提供论文发表翻译,有资深的母语译员校对文稿。
问:翻译员的经验与资格?
答:译声翻译公司每位翻译员都经过严格的筛选(基本要求外语系本科以上学历,5年以上翻译经验)、并兼具认真仔细的工作作风,不允许有丝毫的疏忽,并确保译文流利,每一位翻译都有自己擅长的专业知识领域以确保译文的专业性。并且大部分译员都拥有1-2级笔译口译证书,有些还是海外证书等国际公认的译员。
问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
问:怎么理性看待翻译公司给出的报价?
答:我们可以用笔译项目为例分析一下成本,生产直接成本:优秀的译员难得,现在满世界都是自称英语很好的人,包括很多专业八级,但翻译能做得好的人寥寥。物以稀为贵!项目管理和运营成本:好的项目管理和客服人员也是好的服务所必不可少的,他们能准确把握客户的需求,实施规范的项目流程,因此对他们的语言、沟通以及项目驾驭和软件使用能力都有较高的要求。 生产流程的每个环节要不折不扣地执行都会发生相应的成本,比如TEPQ(翻译+校对+编辑+质保),如果是通过翻译公司偷工减料缩减流程而换来的低价,最终损害的还是客户自己的利益。
问:能给个准确报价吗?
答:可以。翻译的价格会根据不同的语言、不同的内容、不同的翻译背景、不同的客户要求及交稿时间进行综合报价。因为报价与文字多少、难易程度、您可以给我们的工作时间长短、文本格式、用途等都密切相关,如果只是随口报价,是对文件的不负责任,请您理解!
问:如何保证翻译质量?
答:译声翻译公司的创始人来自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有丰富翻译经验的资深科技翻译,深谙翻译质量管理之道。10年来,我们始终将翻译品质放在首要位置。我们以严苛的标准选拔优质译员,译员定期考核,优胜劣汰;每个译员一般只专注于一个自己最擅长专业领域的翻译;采取客户经理、译员、项目经理、审校、质控责任制;我们承诺无限期免费修改,只要是我们的质量问题,我们会负责到底,直至您满意为止。
问: 我必须将原件拿给你们看吗?
答:不需要,只要提供清楚的文件扫描件或者照片我们就可以翻译了。
问:请问贵司的笔译范围?
答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。 提供一个网站的网址,能够给出报价吗? 对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
问:擅长翻译哪些专业领域?
答:我们专注于法律合同、机械电子自动化(含制造)、工程(含标书)、商务财经、管理咨询、IT通信、生物医药、市场宣传、专利等专业领域的翻译与本地化服务。