广告英语中的一些翻译技巧

日期:2018-09-21 / 人气: / 来源:http://www.ldsfunny.com/ 作者:译声翻译公司

  日本三菱汽车公司向我国市场贩卖产物时运用上面告白:“古有千里马,今有三菱车”。该告白词奇妙天时用了中国谚语,使中国消耗者读来有密切感,进而惹起了购置欲。

  

  

  

  例1:随身携带,防患未然;随身携带,有惊无险。(Afriendinneedisafriendindeed)

许多人都不晓得告白英语翻译是什么工具,实在告白英语翻译是一种大众性的信息交换运动,它以付费的方法经过报刊、电视、播送等向大众引见产物、效劳或看法,对一项产物的推行起着极端紧张的作用。告白英语翻译不只是一种经济运动,并且是传达文明的次要前言。那么怎样才干做到完满的告白翻译呢?上面向各人引见一下。

  

  这则速效救心丸告白用了中国人脍炙人口的四字格,并运用重复和排比,突出了药品的长处。其英语告白套用英语谚语,使用重复和拟人伎俩,将救心丸比较成冤家,在磨难中随时对你施以援手。这种译法比直译更能惹起共鸣。

  告白中的5个w(Y应作why)本来是指一篇报道性的旧事应具有的要点,这里指“包罗统统要素”的意思。意译比直译更明白。

  

  二、直译

  

  

  

  留意事变

  这则扮装品告白使我们想起中国有句关于美容香皂的告白词:“往年二十,来岁十八”。两者可谓异曲同工。它运用夸大伎俩,使告白发生了极大的艺术熏染力。

  

  当中英文的词序、语法构造和修辞手腕存在很大差别时,应接纳意译。译者必需解脱原文方式,充沛发扬想象力,使告白更契合译入语文明。

  

 

  

  译文在契合译入语言语标准,又不会惹起错误遐想的条件下,既保存了原文的内容,又保存原文的方式。

  

  例2:本品可即开即食。(Readytoserve)

  一、告白英语翻译是一种再发明的进程,翻译者应只管即便发掘产物在译语文明上的配合特性,使译文更契合译入语习气,易于读者承受。翻译时要在掌握功用对等的准绳下,留意一些根本的本领和办法。

  

  

 

  办法/步调

  例1:Lookyounginonlytwoweeks.(两周之内变年老)

  综上所述,翻译告白时起首要理解告白本身的特点。以译文能否到达与原文相反的宣传结果为规范,而且留意文明配景的差别,选择适当的翻译本领,做到言语天然、精确、简便、易懂,以投合差别受众的心思,进而完成告白的目标。以是,告白翻译是一项深邃的技能活,想要进步告白翻译的本领必需具有以上几点的要求。

  若直译为Openingandeatingimmediately,会让本国人误以为该品不易寄存,以是接纳意译法以便使外洋消耗者发生相反的遐想。

  例1:Thewho,what,when,where,andYofBasketballShoes.(涵盖统统的篮球鞋)

  所谓套译是指套用文明颜色浓重的名言佳句,以便营建一种密切的气氛,使译语读者有一种素昧平生的觉得,从而惹起共鸣。

  

  

  四、意译

  

  三、套译

  

  

文章来源:http://www.ldsfunny.com/10152.html
Tag推荐:广告翻译  
翻译知识相关问答
问:你们翻译公司的译员有相应的专业背景吗?
答:我们对每个译员都是按其行业背景进行细分的。拥有国内及国外多个专业方面的译员,我们会尽量安排最符合您译员为您进行翻译。他能够明白您的行业背景知识,使用专业术语,对表达和英文习惯用法都很熟悉。
问:可处理提交格式的文档?
答:请提交.doc, .txt, .pdf, .ppt, .jpg, .gif等常见格式文档。特殊格式文档或特殊插件会导致文档上传不成功。另外,.docx文档请转存为支持MS Word 03版的.doc文件提交。翻译项目组通常会在MS Word中来处理您的资料,最终发送的终稿也是以.doc格式文件发送给您的。
问:口译一天多少钱?
答:1、按语种收费,如常见英、日、法等常见语种价格都在1000-1500这个范围,像一些小语种如印尼语口译,这些就收费会高很多。 2、按口译类型收费,如常见的陪同翻译与同声传译之间的价格相差会在几千元之间 3、按口译性质收费,如技术非常专业的,电力软件普及。
问:你们都可以翻译哪些格式的文本文件?
答:通常的Word、PDF文档,以及CAD、PPT、图纸、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 图片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等格式都可以处理。
问:我要给学校寄材料,应该找什么样的机构翻译?
答:1.给你盖章的公司是合法公司就ok,翻译人不能写你名字,要写那家公司的翻译人员名字,电话,公司地址,翻译人员取得的英语等级(如专八); 2.后来问了同学,如果原毕业学校愿意给你盖章也ok,那就不用找翻译公司了。
问:一般多长时间可以翻译完成一份稿件
答:我们建议用户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都排满项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间。另一方面我们可以按照正常速度处理每个客户每天3500字以内的文字翻译量。如果您有一篇3000字以内的稿件,我们会建议您留出2-3天时间来处理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
问:同传设备什么时间安装?现场有人帮我们发放吗?
答:一般同传设备都是提前一天下午安装,现场发放建议有2种方式,需要双方提前协商,确认。具体请参考我们的同传及设备服务指南。
问:要充分考虑不同语言排版习惯?
答:虽然有些国家使用同一种语言,但是他们有不同的书写习惯。如果您希望译文在某个特定国家使用,请务必明白指示。我们必须在您规定的时间内完成!
问:会不会出现译文看不懂的情况?
答:首先你必须保证这个外国人的语言及专业性没有问题。如果阅读这个稿件的外国人语言以及专业性没有问题的话,而且是我们的翻译问题,我们会更换人选,无条件为客户进行重新翻译。
问:你们的交稿时间?
答:我们本着“质量至上,客户第一”的经营理念,竭诚为客户服务,因此我们向您保证我们将尽我们的全力在保证翻译质量的前提下以最短的时间完成您的稿件。

上一篇:原来“聊天”有这么多的翻译方法 ← 下一篇:没有了 →